Jana Doleželová, překlady, tlumočení, korektury. Angličtina, ruština, čeština.






Jana Doleželová


překlady | tlumočení | korektury



Služby

právo    IT    elektronika    ekonomie    ošetřovatelství    marketing   

        

Nabízím komplexní překladatelské, korektorské a tlumočnické služby. Moje práce mě baví, proto si zakládám na tom, že ji odvádím dobře a odevzdávám v termínu.

Překlady

Nabízím překlady mezi angličtinou a češtinou v obou směrech a také překlady z ruštiny do češtiny či angličtiny.

Pokud máte zájem o překladatelské služby, kontaktujte mě nejlépe e-mailem, ke kterému přiložíte text k překladu. Obratem vám sdělím, zda mohu zakázku přijmout, termín vyhotovení i konečnou cenu.

Korektury

Korektury poskytuji nejčastěji pro marketingové materiály a texty určené k publikaci (články, diplomové práce, knihy a podobně). Při korektuře opravím nejen pravopisné a gramatické chyby, ale také stylistiku.

V případě korektury anglicky psaných textů ráda zajistím spolupráci rodilého mluvčího.

Tlumočení

Semináře, školení, obchodní jednání, prohlídky: při všech těchto příležitostech budete potřebovat pomoc tlumočníka, kterou Vám ráda nabídnu.

Tlumočím mezi angličtinou a češtinou​, a to jak konsekutivně, tak simultánně. Tlumočení ruštiny nenabízím.​

O mně

Vystudovala jsem překladatelství angličtiny a ruštiny, ale tím mé vzdělávání neskončilo – pravidelně se účastním školení a seminářů pro překladatele a tlumočníky, zejména v rámci své právní specializace. Absolvovala jsem dvousemestrální seminář pro překladatele právnických textů na PrF UK jak pro angličtinu, tak pro ruštinu, seminář Komory soudních tlumočníků k novému občanskému zákoníku a semináře konsekutivního i simultánního tlumočení.

Na svém překladatelském kontě mám i několik knih, které vydalo nakladatelství CPress. Reference od spokojených zákazníků a ukázky mé práce si můžete prohlédnout zde.

Ceny


Pracuji s překladovým softwarem, proto většinou stanovuji cenu podle počtu slov originálního textu: mohu tak zohlednit případné opakování a nabídnout vám slevu.

Ceny v tabulce jsou orientační, výsledná cena závisí také na náročnosti textu a termínu dodání. Za práci s texty v needitovatelných formátech (PDF, obrázky – JPEG, JPG apod.) účtuji příplatek 15%.

Z angličtiny/ruštiny do češtiny

  • Běžný text: 1 Kč/slovo
    (280 Kč/NS)
  • Odborný text: 1,2 Kč/slovo (330 Kč/NS)

Z češtiny/ruštiny do angličtiny

  • Běžný text: 1,2 Kč/slovo (300 Kč/NS)
  • Odborný text: 1,4 Kč/slovo (350 Kč/NS)

Korektura

  • CZ – 90 Kč/NS

  • EN – 110 Kč/NS

Tlumočení
angličtina–čeština

  • Min. sazba 500 Kč/hod

  • Doprava a čekání dohodou

Pošlete mi zprávu

Na e-maily, telefonáty i SMS zprávy reaguji obratem nebo jakmile je to možné.

Pokud máte zájem o překlad či korekturu a chcete se co nejdříve dozvědět termín odevzdání a konečnou cenu, napište mi e-mail a daný text připojte v příloze. Dokud text neuvidím, budu Vám moci poskytnout jen orientační odhad termínu a ceny.

Kontakty:

Jana Doleželová
telefon: +420723431274
email: info@janadolezelova.com